![Который час. Время в испанском. ¿Qué hora es? Испанский язык. Часы и минуты.](https://i.ytimg.com/vi/5EuxD_S__Kg/hqdefault.jpg)
Содержание
В этой статье: Изучите основыSome Дополнительная информацияПримеры
Умение говорить по-испански может помочь вам сдать экзамен по испанскому языку и почувствовать себя родным, когда вы посещаете испаноязычную страну. Говорить час по-испански легко, если вы овладеете глаголом «существо» и научитесь некоторым трюкам.
этапы
Часть 1 Изучение основ
- Знать, как использовать глагол "ser", чтобы сказать время. «Ser» - это глагол, означающий «быть». Это единственный глагол, который знает, чтобы сказать час. Две формы «ser» - это «утомленный» (они есть) во множественном числе и «es la» (он есть) в единственном числе. Используйте «es la» только тогда, когда это 1 ч (или 13 ч). Используйте «усталый звук» для всех других времен дня. Например:
- «Его усталая спина» - это 2 часа дня;
- «Это Уна», это 1 час.
-
Чтобы указать целые часы. Прежде чем сказать, какой час, вы должны научиться указывать часы дня. Достаточно сказать «es la una», чтобы указать, что это час, а «las las» - следующие часы. По-испански мы не говорим «это 2 часа дня», мы говорим «2 часа дня» даже днем. Вот несколько примеров:- «Его лас куатро» это 4 часа;
- «Его лас синко» уже 5 часов;
- «Его Лас Сеис» уже 6 часов;
- «Его Лас Сите» это 7 часов;
- "Лас унция" - это 11 часов вечера.
-
Пожалуйста, укажите, будет ли это полночь или полдень. Полночь и полдень - это целые часы, но они должны быть указаны несколько другим способом. Вот как это сделать:- "Es mediodía" - это полдень;
- "Медианоче" это полночь.
-
Скажите час в часах и минутах. Говорить час по-испански, используя минуты и часы, немного сложнее, чем по-французски. Чтобы сказать час по-испански, вам никогда не понадобится использовать число больше 29. Вот два метода, которые вам нужно знать.- Чтобы указать час в первые полчаса, просто используйте правильную форму «ser», затем час, «y» (и) и количество минут. Например:
- «Его усталость и боль» это 7 ч 6;
- "Это утомительно, вена" - это 10:20;
- «Это кости последнего времени» - 11:10;
- не забывайте об этом исключении: если вы указываете, что это половина, не говорите «treinta» (тридцать), а «y media» (полтора). Например: «его последние новости», это 2:30.
- Чтобы сказать час во второй половине часа, вы должны использовать правильную форму «ser», за которой следует следующий час, «menos» (минус) и количество минут, оставшихся до следующего часа. Вот несколько примеров:
- «Это голый Menos Cinco» это 8:55;
- "Это безумный менос" - 10:40;
- «Это Una Menos Veint-Cinco» это 12:35;
- «Само его menos cuarto» - это 2:45. Обратите внимание, что вы должны сказать «cuarto» (четверть) вместо «айва» (пятнадцать).
- Чтобы указать час в первые полчаса, просто используйте правильную форму «ser», затем час, «y» (и) и количество минут. Например:
Часть 2 Дополнительная информация
-
Научитесь указывать, будет ли это утро или полдень. Испаноязычные используют термины на утро (mañana), днем (медленно) и ночью или вечером (ночь). Вот как сказать час, указав, было ли это утро, день или вечер:- "Маньяна уна" - это 1 час ночи;
- «Устало от ночи» - это 22 часа;
- «Его лас куатро де ла тарде» это 4 часа дня.
-
Изучите несколько дополнительных предложений, которые будут вам полезны. Даже точно зная, как говорить по-испански, вы всегда можете улучшить свои навыки, выучив несколько основных фраз. Вот некоторые из них:- "Его Лас Синко Мас О Менос" - это около 5 часов;
- «Уна в пунто» это ровно 1 час;
- "Что такое horas? Который час
Часть 3 Примеры
- 6:00 - Его Лас Сейс.
- 2:15 - его спина и куарто лас.
- 4:30 - Его последние новости.
- Примечание: не путайте куарто (четверть) с куатро (четыре)
- 9:45 утра - Его Лас Диес Менос Куарто (в Испании).
- 9:45 утра - Сон-лас-нуве и куарента и синко (в Латинской Америке).
- 11 часов вечера - Его последняя ночь.
- 6 часов вечера - Его Лас Сеис де ла Тарде.
- 3 часа утра - Его Лас Лас Трес де Маньяна.
- Не позволяйте своему учителю или учебнику испанского языка предлагать вам использовать традиционные и не относящиеся к делу выражения в реальном мире. Хорошо научиться складывать и вычитать единицы времени, но это не обязательно. В Латинской Америке вы не сможете понять себя, прибавляя и вычитая единицы времени. Это может показаться механическим, как если бы вы использовали «Дюпон» в качестве имени, а не фамилии.
- В Латинской Америке иногда говорят, что «его последние деньги» вместо вычитания единиц из следующего часа.
- Вы также можете добавить индикатор (утром, днем, вечером). Просто поместите «por la mañana», «la tarde» или «por la noche». В Испании предлог «Из» это общая форма в предыдущих выражениях.
- В Латинской Америке редко вычитают единицы времени между 31 и 59 минутами. Это действительно очень просто. Вместо «ее las diez menos veinte» можно сказать «ее las nueve y cuarenta».
- В Мексике чаще спрашивают, "какой сын Хорас?" В Коста-Рике и других латиноамериканских странах часто можно услышать: «Что такое хорас? Вы могли бы, однако, услышать: «Что за льва? "Чего ты ждешь? »,« ¿Tienes (la) hora? »,« Каковы hora es ... (говоря о событии)? "
- Во время разговора, если кто-то спросит у вас время, вы можете просто сказать числа, обозначенные часами, «nueve veinte» или «nueve y veinte» или «nueve con veinte». Это зависит от страны.