Как подражать Чикаго

Posted on
Автор: Laura McKinney
Дата создания: 6 Апрель 2021
Дата обновления: 16 Май 2024
Anonim
Как подражать Богу / Russian Baptist Church in Wheaton / Chicago
Видео: Как подражать Богу / Russian Baptist Church in Wheaton / Chicago

Содержание

В этой статье: Использование Чикагских Условий

Чикагский бордюр немного сложно имитировать, но как только вы поймете самое необходимое, вы сможете выбрать чикагского.


этапы



  1. Сосредоточьтесь на коротком «А», не злоупотребляя им. Когда мы говорим с чикагским акцентом, мы оказываем дополнительное давление на шорт А (как в «кошке» или «погладить»), но это не очень сильное давление. Мы также не рисуем гласные, как это часто делают в подражаниях. Отголоски Чикаго не являются ни резкими, ни смешными. «Пэт» и «горшок» не произносятся одинаково, как «койка», «кошка» и «пойман».


  2. Произнесите букву «D» в начале каждого слова и замените звуки «th» буквой «D». Например, «Я должен был увидеть цель игры« Медведи », которую я застрял в пробке на Дане Райане»: «Я должен был увидеть вас в цели игры« Медведи », которую я застрял в пробке на Дане Райане». Inoral, попробуйте произнести "th" как "d".
    • Это правило применяется нормально с короткими словами, такими как «это» или «то». Не делайте это со всеми словами - «или» не говорит «Eeder».



  3. Добавить «по», когда вы найдете что-то. Чикагцы часто используют слово «мимо». Вместо того, чтобы сказать «братвурты там», скажите «да, болтушки закончились» по Дере ".
    • Кроме того, не стесняйтесь добавлять предлоги в конце ваших предложений. Вместо «где ты?», Скажи «где ты?»


  4. Произнесите "для" как "железо". Например, вместо того, чтобы сказать «что на обед?», Скажите «что на обед?». «Железо» произносится как слово «мех» (мех).


  5. Скажите «ctu» как «ch». Например, в Чикаго слово «картинка» произносится как «кувшин». «Cincture» становится «cincher», «святилище» произносится как «sanchuary» и т. Д.



  6. Скажите двойное «т» как «д». Другими словами, «маленький» и «бутылка» произносится как «liddle», «boddle» и т. Д.


  7. Не режьте слишком много. Жители Чигаго имеют тенденцию растягивать слова и не произносить слишком много, что может создать впечатление, что они объединяют слова. Это особенно относится к случаю, когда слово заканчивается гласной, а следующее слово начинается с гласной, но это также может произойти с согласными. Например, вместо того, чтобы сказать «где ты?», «Где» и «есть» объединяются, чтобы дать «где». «Вы» и «на» становятся «ят». В целом это предложение произносится как "wherr yuh-at?" Если ваш ответ «4200 Север Пуласки», скажите «Сорок два голода», а не «Сорок двести».


  8. Забудьте об ограничении «СуперФан». Большинство американцев, когда они хотят подражать чикагским склонностям, склонны вдохновляться субботним вечером в прямом эфире набросок культа Суперфанов. «При этом акцент на персонажах этого наброска - всего лишь стереотипная версия окрестностей Бриджпорта. Sox Park Это довольно забавный акцент, который может помочь вам рассмеяться, но если вы действительно пытаетесь выглядеть как уроженец Чикаго, лучше найти более тонкую имитацию.

Использовать чикагские термины



  1. Узнайте «настоящие» названия достопримечательностей Чикаго. Туристы имеют тенденцию неправильно идентифицировать чикагские памятники и учреждения. Забудьте официальные имена - следуйте приведенным ниже правилам, чтобы действительно быть из Чикаго:
    • Мы говорим «Сирс Тауэр», а не Уиллис Тауэр.
    • Это «Поля Маршалла», а не Мэйсис.
    • Это «Comiskey Park» или «Sox Park», и никогда, никогда не США сотовой связи.
    • Не называйте "межгосударственными" магистралями. В Чикаго автомагистрали, которые являются частью национальной сети, не являются "автомагистралями между штатами". Их называют скорее «скоростная дорога» или «шоссе». У них даже есть маленькие имена, которые им дали жители Чикаго. таким образом:



    • 90-94 к югу от центра города = "Дэн Райан" или "Райан".
    • 290 = "Эйзенхауэр" или "Айк".
    • 90-94 (и 90 после набережной), к северу от центра города = "Кеннеди".
    • 94 на юг, после чего он отделился от 90-94 = "епископ Форд"
    • 55 = "Стивенсон".
    • 94 на северной стороне, после чего он отделился от 90-94 = "Эдемы".


  2. Изучите местные названия, данные различным районам города. Если вы из Чикаго и называете официальное название района, вы можете быть незнакомцем. Ниже вы найдете некоторые правила, которые применяются к названиям районов Чикаго:
    • Деловой район в центре города называется «Петля».
    • Все, что находится к югу от Рузвельт-роуд, называется «Южная сторона», хотя эта часть города составляет более половины всего города.
    • Точно так же все, что находится к северу от Подразделения, это «Северная сторона».


  3. Колбаса - это "ребята". Не называйте эти колбаски своим настоящим именем, это будет ошибкой новичка! Вкус к этому типичному блюду и знание его местного названия существенный если вы хотите притвориться чикагцем.
совет
  • Ищите «Чикагский акцент» в Google. Вы можете найти аудиоклипы или видео людей, которые говорят с настоящим чикагским акцентом. Слушайте их и попытайтесь вдохновить их.
  • Слушайте актера Дениса Фарина, у которого сильный чикагский акцент.
  • Тренируйся каждый день.
предупреждения
  • Поддержите Детёнышей или Сокс, но не оба, Напряжение между Сокс и Детёнышами такое же сильное, как между Кровью и Крипсом.
  • Не делай слишком много.